Este artículo presenta el tratamiento clínico que se desarrolla desde la infancia hasta la edad adulta pasando por la adolescencia, según tres perspectivas diagnostico, psicoterapia psicoanalítica y supervisión. ¿Acaso se trata de una patología traumática familiar? ¿de una psicosis infantil que evoluciona en estado limite a la adolescencia? ¿O de un desorden de la subjetivación? La técnica interpretativa es estudiada en detalle y en relación con las modalidades de transferencia.
This article presents a clinical treatment that develops from childhood, through adolescence, to young adulthood, from three different perspectives: diagnosis, psychoanalytical psychotherapy and supervision. Are we dealing with a family traumatic pathology, childhood psychosis evolving into an adolescent borderline state, a problem of subjectivation? Interpretive technique will be studied in detail in relation to transference modes.
Cet article présente une prise en charge clinique qui se développe de l’enfance à l’âge de jeune adulte en passant par l’adolescence, selon trois perspectives : diagnostic, psychothérapie psychanalytique et supervision. S’agit-il d’une pathologie traumatique familiale, d’une psychose infantile évoluant en état-limite à l’adolescence, d’un trouble de la subjectivation ? La technique interprétative est étudiée en détail dans son rapport aux modalités de transfert.
Este articulo es el fruto de una reflexión sobre las angustias y defensas persecutrices durante la adolescencia, a partir del caso de Osvaldo, quien fue tratado en análisis durante cuatro anos. El articulo retraza los tres primeros anos del tratamiento y muestra la acción de sus angustias de persecución en la trama de la transferencia y la contra-transferencia así como la función de integración del Yo, cuando las amenazas de desintegración y de anhilacion que desborda el sujeto
This article springs from an exploration of persecutory anxieties and defenses in adolescence, starting with the case of Osvaldo, who has been in analysis for four years. The article retraces the first three years of his treatment and shows the effect of these persecution anxieties on the construction of the transference and counter-transference, as well as their role of assimilating the Self when threats of disintegration and annihilation overwhelm the subject
Cet article est le fruit d’une réflexion sur les angoisses et défenses persécutrices à l’adolescence, à partir du cas d’Osvaldo, suivi en analyse durant quatre années. L’article retrace les trois premières années du traitement et montre l’action de ces angoisses de persécution dans le tissage du transfert et du contre-transfert, ainsi que leur fonction d’intégration du Soi lorsque les menaces de désintégration et d’annihilation débordent le sujet.
Adolescence 2012, T. 30 n°3, pp. 529-544
Revue semestrielle de psychanalyse, psychopathologie et sciences humaines, indexée AERES au listing PsycINFO publiée avec le concours du Centre National du Livre et de l’Université de Paris Diderot Paris 7