El artículo estudia tres novelas tomadas en cuenta por el trabajo sobre la adolescencia de sus autores : Assia Djebar, Faïza Guène y Jonas Hassen Khemiri. Inscritos en los conflictos entre las lenguas que ellos organizan. Esas novelas son el equivalente de un « laboratorio cultural » para tratar el trauma de la cultura inscrita en las relaciones entre el Magreb y Europa. Los autores trabajan sobre la historización del lenguaje que hace complejo el proceso de re-transmisión inter-generacional.
Adolescence, 2015, 33, 3, 655-678.