A la manera de la imágen de un sueño, el tatuaje es antes que nada, la expresión gráfica de la producción psíquica del sujeto. El tatuaje voluntario es un acto de lenguaje que se encuentra entre una escritura la cual se aproxima de los geroglíficos y sus simbolizaciones y el discurso hablado.
La representación substitutiva y la imágen inscrita sobre la piel adquiere un valor de sucedáneo del mundo interno del sujeto que no está necesariamente metaforizado. La exitación pulsional está en búsqueda de representaciones. Cuando estas ultimas funcionan mal, la incrpción de una imágen sobre la piel puede ser considerada como teniendo valor de una función substitutiva. En medio camino, entre la representación psíquica y el objeto externo en un entre dos que no está ni completamente dentro pero tampoco fuera.
Para Nicolas ; su tatuaje como el escudo de Persée muestra la vision de un Otro que podria hacerle acordar la diferencia de sexos ; sintiendose así protegido de su temor de quedarse paralizado a causa de su propia angustia de castración paralizante. Era una función metapsicológica para abordar el vacio representacional en el cual temia ser aspirado y para proteger su yo corporal y por la misma ocasión derrumbarse, renforzando su sistema de refulamiento precario.
Archives par mot-clé : Juan Eduardo Tesone
Juan Eduardo Tesone : tattooing and the shield of perseus
Like an image in a dream, the tattoo is above all the graphic expression of the subject’s psychical production. Voluntary tattooing become a language act half-way between a writing that is close to hieroglyphics, with its symbolisms, and spoken discourse. A substituting representation, the image inscribed on the skin acquires value as an ersatz of the subject’s inner world, not necessarily metaphorized. Drive excitation is in search of representations. When these are lacking, the inscription of an image on the skin can have the status of a substitute function. Half-way between psychical representation and the external object, in an in-between neither completely outside nor completely inside. For Nicolas, his tattoo, like the shield of Perseus, reflected back the gaze of an other who could remind him of the difference of the sexes, and thus he felt protected from his fear of remaining petrified by his own projected castration anxiety. This was a meta-psychological function for fencing off the representational void he feared he would be sucked into, and for keeping his bodily ego from falling into it at the same time, reinforcing his shaky system of repression.
Juan Eduardo Tesone : le tatouage et le bouclier de Persée
À la manière de l’image d’un rêve, le tatouage est avant tout l’expression graphique de la production psychique du sujet. Le tatouage volontaire devient un acte de langage à mi-chemin entre une écriture qui s’approche du hiéroglyphe, avec ses symbolismes, et le discours parlé. Représentation substitutive, l’image inscrite sur la peau acquiert une valeur d’ersatz du monde interne du sujet, pas nécessairement métaphorisé. L’excitation pulsionnelle est à la recherche de représentations. Quand ces dernières sont défaillantes, l’inscription d’une image sur la peau peut avoir statut de fonction substitutive. À mi-chemin entre la représentation psychique et l’objet externe, dans un entre-deux pas totalement au-dehors mais pas non plus au-dedans. Pour Nicolas, son tatouage, comme le bouclier de Persée, reflétait le regard d’un autre qui pourrait lui rappeler la différence des sexes, se sentant ainsi protégé de sa crainte de rester pétrifié par sa propre angoisse de castration projetée. C’était une fonction métapsychologique pour border le vide représentationnel vers lequel il craignait d’être aspiré et pour protéger son moi corporel d’y tomber par la même occasion, reforçant son système de refoulement vacillant.